segunda-feira, 16 de julho de 2012

Bebendo um álcool [7]

[Tao Yuanming]
365-427


Crisântemos no Outono a mais bela cor.
Com orvalho ainda - os colho e faço
Flutuar neste que afoga cuidados
- Põe-me bem longe do mundo.
Encho sozinho um copo de "vinho"
Se fica vazio por ele deita o jarro.
Põe-se o sol, tudo o que é vivo sossega,
Aves de volta entram o bosque cantando.
Assobio, na varanda do leste, alegremente:
Encontrei de novo o sentido à vida.


[in CARVALHO, Gil de (org & trad). Uma Antologia de Poesia Chinesa. 2.ed. Lisboa, Portugal: Assírio & Alvin, 2010. p.85]

Nenhum comentário: